Characters remaining: 500/500
Translation

hung dữ

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "hung dữ" signifie "sauvage" ou "furieux". Il est souvent utilisé pour décrire une personne ou un animal qui est très agressif, menaçant, ou qui montre une grande colère. Ce terme peut aussi évoquer une certaine férocité dans le comportement.

Usage et exemples

Utilisation de base : - On peut dire que quelqu'un est "hung dữ" lorsqu'il se fâche facilement ou agit de manière violente. Par exemple : - "Il a un tempérament hung dữ." (Il a un tempérament colérique.)

Usage avancé

Dans un contexte plus figuratif, "hung dữ" peut également être utilisé pour décrire une situation chaotique ou violente : - "La tempête était hung dữ." (La tempête était sauvage / violente.)

Variantes et significations

Il n'y a pas de variantes directes du mot "hung dữ", mais on peut l'associer à d'autres expressions pour enrichir le vocabulaire : - "tính hung dữ" (nature agressive) - "hành động hung dữ" (comportement violent)

Synonymes

Voici quelques synonymes qui peuvent aider à mieux comprendre le mot : - "dữ tợn" (féroce) - "mãnh liệt" (intense) - "khó chịu" (désagréable)

Mots connexes
  • Dữ dội : Cela signifie violent ou intense, souvent utilisé pour décrire des émotions ou des événements.
  • Cáu gắt : Cela signifie être irritable ou de mauvaise humeur.
  1. sauvage; déchaîné; furibond; furieux; féroce

Comments and discussion on the word "hung dữ"